Aila Meriluoto - Tämä täyteys, tämä paino

Tämä täyteys, tämä paino

Aila Meriluoto

Lyriikkamme Grand Old Ladyn ilmaisun säkenöivä kirkkaus, keveys, hurjuus ja sulokkuus ovat entisellään. Muistot ja kokemukset, rakkaudet ja menetykset.

Hyvin hidas leveä sävel,
ehkä largo.
Valkoinen liljankukka muistaa ikkunaa vasten,
toinen, nuppu, vasta kokemassa.
Kaikella on merkitys.
Että voikin näin tajuta.
Ei äkkiä – hitaasti, pidätellen
aueta itse kuin nuppu.
Tämä täyteys, tämä paino.
Viivy vielä, odota.
Kypsy. Vasta nyt tapahtuu.
Tyynny jo, älä tuhlaa.
Älä tyydy sekuntiin.
Nyt se syntyy.
Iankaikkinen preesens.

Aila Meriluodon – lyriikan Grand Old Ladymme – ilmaisun säkenöivä kirkkaus,
keveys, hurjuus ja sulokkuus ovat entisellään. Samassa runossa kohtaavat seesteisyys
ja kärsimättömyys, vahvasti läsnä ovat muistot ja kokemukset, rakkaudet ja
menetykset. Huumori ja ironia räiskähtävät paikoin hilpeäksi ilotulitukseksi, mutta
yhtä kiinnostunut 86-vuotias ikinuori ilomieli on tavoittamaan ”iankaikkista
preesensiä” – oivallusten liikahduksia ja elämäntuntojaan tässä ja nyt.

Clear
Spacer

Aila Meriluoto

Aila Meriluoto-Paakkanen syntyi 10. tammikuuta 1924 Pieksämäellä. Hän on opiskellut Helsingin ja Zürichin yliopistoissa. Meriluoto julkaisi 22-vuotiaana esikoiskokoelmansa Lasimaalaus, josta tuli sodanjälkeisen runouden bestseller. Ennen Ruotsiin muuttoaan Meriluoto oli kahdeksan vuotta naimisissa kirjailija Lauri Viidan kanssa. Myöhemmin hän avioitui professori Jouko Paakkasen (k. 2004) kanssa. Nykyään Meriluoto asuu Helsingissä.

Runokokoelmat:

  • Lasimaalaus, WSOY 1946
  • Sairas tyttö tanssii, WSOY 1952
  • Pahat unet, WSOY 1958
  • Portaat, WSOY 1961
  • Asumattomiin, WSOY 1963
  • Tuoddaris, WSOY 1965
  • Silmämitta, WSOY 1969
  • Elämästä, WSOY 1972
  • Kootut runot, WSOY 1976
  • Varokaa putoilevia enkeleitä, WSOY 1977
  • Talvikaupunki, WSOY 1980
  • Ruusujen sota, WSOY 1988
  • Kimeä metsä, WSOY 2002
  • Kootut runot (täydennetty versio), WSOY 2004
  • Miehen muotoinen aukko, WSOY 2005
  • Tämä täyteys, tämä paino, WSOY 2011

Elämäkerralliset teokset:

  • Lauri Viita, WSOY 1974
  • Lasimaalauksen läpi, WSOY 1986
  • Vaarallista kokea. Päiväkirja vuosilta 1953–1975, WSOY 1996
  • Mekko meni taululle, WSOY 2001

Romaanit:

  • Peter-Peter, WSOY 1971
  • Kotimaa kuin mies, WSOY 1977
  • Sisar vesi, veli tuli, WSOY 1979

Lasten- ja nuortenkirjat:

  • Pommorommo, WSOY 1956
  • Ateljee Katariina, WSOY 1965
  • Meidän linna, WSOY 1968
  • Vihreä tukka, WSOY 1982

Teoksia käännetty ruotsiksi, saksaksi ja englanniksi.

Meriluodon tekemiä käännöksiä:

  • Harry Martinsonin Aniara (1963)
  • Rainer Maria Rilken Duinon elegiat (1974)
  • Lisäksi Meriluoto on kääntänyt mm. Goethea ja Shakespearea.

Palkinnot ja ehdokkuudet:

  • Valtion kirjallisuuspalkinto vuosina 1947, 1953 ja 1959
  • Kalevi Jäntin palkinto 1947
  • F. E. Sillanpää -palkinto 1958
  • V. A. Koskenniemi -palkinto 1960
  • Valtion kääntäjäpalkinto 1975
  • Valtion taiteilijaeläke 1986
  • Suomen kirjailijaliiton tunnustuspalkinto 1998
  • Savonia-palkinto 2002
  • Tanssiva karhu -palkinto 2002
  • SKS:n Aleksis Kiven rahaston palkinto 2002
  • WSOY:n Kirjallisuussäätiön tunnustuspalkinto 2010

”Tässä on jotain uljasta: vanha nainen, runoilija, joka kirjoittaa, ei kysy lupaa sanoa,
vaan ottaa sen. Nainen on reilusti vanha ja antaa sen tulla tekstiin: kaikkien tuskaisten
ja koomistenkin yksityiskohtien, horjahtelevan muistin, kuolemanpelon ja -janon,
fyysisen rapistumisen.”

Eila Jaatinen, Savon Sanomat
clear

Lisää kirjoja